Psalms 9:9
| NET© | Consequently 1 the Lord provides safety for the oppressed; 2 he provides safety in times of trouble. 3 |
| NIV© | The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
| biblegateway Psa 9:9 | |
| NASB© | The LORD also will be a stronghold for the oppressed, A stronghold in times of trouble; |
| biblegateway Psa 9:9 | |
| NLT© | The LORD is a shelter for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
| biblegateway Psa 9:9 | |
| MSG© | GOD's a safe-house for the battered, a sanctuary during bad times. |
| biblegateway Psa 9:9 | |
| BBE© | The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble; |
| SABDAweb Psa 9:9 | |
| NRSV© | The LORD is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
| bibleoremus Psa 9:9 | |
| NKJV© | The LORD also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble. |
| biblegateway Psa 9:9 | |
| KJV | The LORD <03068> also will be a refuge <04869> for the oppressed <01790>, a refuge <04869> in times <06256> of trouble <06869>. {a refuge: Heb. an high place} |
| NASB© | The LORD <03068> also will be a stronghold <04869> for the oppressed <01790>, A stronghold <04869> in times <06256> of trouble <06869>; |
| Hebrew | <06869> hrub <06256> twtel <04869> bgvm <01790> Kdl <04869> bgvm <03068> hwhy <01961> yhyw |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | Consequently 1 the Lord provides safety for the oppressed; 2 he provides safety in times of trouble. 3 |
| NET© Notes |
1 tn Following the imperfect in v. 9, the construction vav (ו) conjunctive + shortened form of the prefixed verb הָיָה (hayah) indicates a consequence or result of the preceding statement. The construction functions this same way in Pss 81:15 and 104:20. 2 tn Heb “and the Lord is an elevated place for the oppressed.” The singular form דָּךְ (dakh, “oppressed”) is collective here. 3 tn Heb “[he is] an elevated place for times in trouble.” Here an “elevated place” refers to a stronghold, a defensible, secure position that represents a safe haven in times of unrest or distress (cf. NEB “tower of strength”; NIV, NRSV “stronghold”). |