Psalms 8:3

NET© When I look up at the heavens, which your fingers made, and see the moon and the stars, which you set in place, 1 
NIV©When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,
biblegateway Psa 8:3
NASB©When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained;
biblegateway Psa 8:3
NLT©When I look at the night sky and see the work of your fingers––the moon and the stars you have set in place––
biblegateway Psa 8:3
MSG©I look up at your macro-skies, dark and enormous, your handmade sky-jewelry, Moon and stars mounted in their settings.
biblegateway Psa 8:3
BBE©When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have put in their places;
SABDAweb Psa 8:3
NRSV©When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars that you have established;
bibleoremus Psa 8:3
NKJV©When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained,
biblegateway Psa 8:3
KJVWhen I consider <07200> (8799) thy heavens <08064>, the work <04639> of thy fingers <0676>, the moon <03394> and the stars <03556>, which thou hast ordained <03559> (8790);
NASB©When <03588> I consider <07200> Your heavens <08064>, the work <04639> of Your fingers <0676>, The moon <03394> and the stars <03556>, which <0834> You have ordained <03559>;
Hebrew <03559> htnnwk <0834> rsa <03556> Mybkwkw <03394> xry <0676> Kytebua <04639> yvem <08064> Kyms <07200> hara <03588> yk
NET© [draft] ITL
NET© When I look up at the heavens, which your fingers made, and see the moon and the stars, which you set in place, 1 
NET© Notes

1 tn Heb “when I see your heavens, the works of your fingers, the moon and stars which you established.” The verb “[and] see” is understood by ellipsis in the second half of the verse.

HISTORY

test