Psalms 3:2
| NET© | Many say about me, “God will not deliver him.” 1 (Selah) 2 |
| NIV© | Many are saying of me, "God will not deliver him." Selah |
| biblegateway Psa 3:2 | |
| NASB© | Many are saying of my soul, "There is no deliverance for him in God." Selah. |
| biblegateway Psa 3:2 | |
| NLT© | So many are saying, "God will never rescue him!" Interlude |
| biblegateway Psa 3:2 | |
| MSG© | Mobs of them all around me, roaring their mockery: "Hah! No help for [him] from God!" |
| biblegateway Psa 3:2 | |
| BBE© | Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.) |
| SABDAweb Psa 3:2 | |
| NRSV© | many are saying to me, "There is no help for you in God." Selah |
| bibleoremus Psa 3:2 | |
| NKJV© | Many are they who say of me, " There is no help for him in God." Selah |
| biblegateway Psa 3:2 | |
| KJV | Many <07227> [there be] which say <0559> (8802) of my soul <05315>, [There is] no help <03444> for him in God <0430>. Selah <05542>. |
| NASB© | Many <07227> are saying <0559> of my soul <05315>, "There <0369> is no <0369> deliverance <03444> for him in God <0430>." Selah <05542>. |
| Hebrew | <05542> hlo <0430> Myhlab <00> wl <03444> htewsy <0369> Nya <05315> yspnl <0559> Myrma <07227> Mybr |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | Many say about me, “God will not deliver him.” 1 (Selah) 2 |
| NET© Notes |
1 tn Heb “there is no deliverance for him in God.” 2 sn The function of the Hebrew term סֶלָה (selah), transliterated here “Selah,” is uncertain. It may be a musical direction of some kind. |