Psalms 10:9
| NET© | He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; 1 he lies in ambush, waiting to catch 2 the oppressed; he catches the oppressed 3 by pulling in his net. 4 |
| NIV© | He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net. |
| biblegateway Psa 10:9 | |
| NASB© | He lurks in a hiding place as a lion in his lair; He lurks to catch the afflicted; He catches the afflicted when he draws him into his net. |
| biblegateway Psa 10:9 | |
| NLT© | Like lions they crouch silently, waiting to pounce on the helpless. Like hunters they capture their victims and drag them away in nets. |
| biblegateway Psa 10:9 | |
| MSG© | They mark the luckless, then wait like a hunter in a blind; When the poor wretch wanders too close, they stab him in the back. |
| biblegateway Psa 10:9 | |
| BBE© | He keeps himself in a secret place like a lion in his hole, waiting to put his hands on the poor man, and pulling him into his net. |
| SABDAweb Psa 10:9 | |
| NRSV© | they lurk in secret like a lion in its covert; they lurk that they may seize the poor; they seize the poor and drag them off in their net. |
| bibleoremus Psa 10:9 | |
| NKJV© | He lies in wait secretly, as a lion in his den; He lies in wait to catch the poor; He catches the poor when he draws him into his net. |
| biblegateway Psa 10:9 | |
| KJV | He lieth in wait <0693> (8799) secretly <04565> as a lion <0738> in his den <05520>: he lieth in wait <0693> (8799) to catch <02414> (8800) the poor <06041>: he doth catch <02414> (8799) the poor <06041>, when he draweth <04900> (8800) him into his net <07568>. {secretly: Heb. in the secret places} |
| NASB© | He lurks <0693> in a hiding <04565> place <04565> as a lion <0743> in his lair <05520>; He lurks <0693> to catch <02414> the afflicted <06041>; He catches <02414> the afflicted <06041> when he draws <04900> him into his net <07568>. |
| Hebrew | <07568> wtsrb <04900> wksmb <06041> yne <02414> Pjxy <06041> yne <02414> Pwjxl <0693> bray <05520> hkob <0738> hyrak <04565> rtomb <0693> bray |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | He lies in ambush in a hidden place, like a lion in a thicket; 1 he lies in ambush, waiting to catch 2 the oppressed; he catches the oppressed 3 by pulling in his net. 4 |
| NET© Notes |
1 tn Or “in its den.” 2 tn The verb, which also appears in the next line, occurs only here and in Judg 21:21. 3 tn The singular form is collective (see v. 10) or refers to the typical or representative oppressed individual. 4 tn Or “when he [i.e., the wicked man] pulls in his net.” sn The background of the imagery is hunting, where the hunter uses a net to entrap an unsuspecting bird or wild animal. |