Psalms 10:12

NET© Rise up, Lord! 1  O God, strike him down! 2  Do not forget the oppressed!
NIV©Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
biblegateway Psa 10:12
NASB©Arise, O LORD; O God, lift up Your hand. Do not forget the afflicted.
biblegateway Psa 10:12
NLT©Arise, O LORD! Punish the wicked, O God! Do not forget the helpless!
biblegateway Psa 10:12
MSG©Time to get up, GOD--get moving. The luckless think they're Godforsaken.
biblegateway Psa 10:12
BBE©Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.
SABDAweb Psa 10:12
NRSV©Rise up, O LORD; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed.
bibleoremus Psa 10:12
NKJV©Arise, O LORD! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble.
biblegateway Psa 10:12
KJVArise <06965> (8798), O LORD <03068>; O God <0410>, lift up <05375> (8798) thine hand <03027>: forget <07911> (8799) not the humble <06035> (8675) <06041>. {humble: or, afflicted}
NASB©Arise <06965>, O LORD <03068>; O God <0410>, lift <05375> up Your hand <03027>. Do not forget <07911> the afflicted <06035>.
Hebrew <06041> *Mywne {Myyne} <07911> xkst <0408> la <03027> Kdy <05375> avn <0410> la <03068> hwhy <06965> hmwq
NET© [draft] ITL
NET© Rise up, Lord! 1  O God, strike him down! 2  Do not forget the oppressed!
NET© Notes

1 sn Rise up, O Lord! The psalmist’s mood changes from lament to petition and confidence.

2 tn Heb “lift up your hand.” Usually the expression “lifting the hand” refers to praying (Pss 28:2; 134:2) or making an oath (Ps 106:26), but here it probably refers to “striking a blow” (see 2 Sam 18:28; 20:21). Note v. 15, where the psalmist asks the Lord to “break the arm of the wicked.” A less likely option is that the psalmist is requesting that the Lord declare by oath his intention to intervene.

HISTORY

test