Psalms 10:1

NET©
Psalm 10 1 
Why, Lord, do you stand far off? Why do you pay no attention during times of trouble? 2 
NIV©Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
biblegateway Psa 10:1
NASB©Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble?
biblegateway Psa 10:1
NLT©O LORD, why do you stand so far away? Why do you hide when I need you the most?
biblegateway Psa 10:1
MSG©GOD, are you avoiding me? Where are you when I need you?
biblegateway Psa 10:1
BBE©Why do you keep far away, O Lord? why are you not to be seen in times of trouble?
SABDAweb Psa 10:1
NRSV©Why, O LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
bibleoremus Psa 10:1
NKJV©Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide in times of trouble?
biblegateway Psa 10:1
KJVWhy standest <05975> (8799) thou afar off <07350>, O LORD <03068>? [why] hidest <05956> (8686) thou [thyself] in times <06256> of trouble <06869>?
NASB©Why do You stand <05975> afar <07350> off, O LORD <03068>? Why do You hide <05956> Yourself in times <06256> of trouble <06869>?
Hebrew <06869> hrub <06256> twtel <05956> Mylet <07350> qwxrb <05975> dmet <03068> hwhy <04100> hml
NET© [draft] ITL
NET©
Psalm 10 1 
Why, Lord, do you stand far off? Why do you pay no attention during times of trouble? 2 
NET© Notes

1 sn Psalm 10. Many Hebrew mss and the ancient Greek version (LXX) combine Psalms 9 and 10 into a single psalm. Taken in isolation, Psalm 10 is a petition for help in which the psalmist urges the Lord to deliver him from his dangerous enemies, whom he describes in vivid and terrifying detail. The psalmist concludes with confidence; he is certain that God’s justice will prevail.

2 tn Heb “you hide for times in trouble.” The interrogative “why” is understood by ellipsis; note the preceding line. The Hiphil verbal form “hide” has no expressed object. Some supply “your eyes” by ellipsis (see BDB 761 s.v. I עָלַם Hiph and HALOT 835 s.v. I עלם hif) or emend the form to a Niphal (“you hide yourself,” see BHS, note c; cf. NEB, NIV, NRSV).

HISTORY

test