| NET© | Why do you frustrate the intent 1 of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them? |
| NIV© | Why do you discourage the Israelites from going over into the land the LORD has given them? |
| biblegateway Num 32:7 |
| NASB© | "Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them? |
| biblegateway Num 32:7 |
| NLT© | "Are you trying to discourage the rest of the people of Israel from going across to the land the LORD has given them? |
| biblegateway Num 32:7 |
| MSG© | Why would you even think of letting the People of Israel down, demoralizing them just as they're about to move into the land GOD gave them? |
| biblegateway Num 32:7 |
| BBE© | Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them? |
| SABDAweb Num 32:7 |
| NRSV© | Why will you discourage the hearts of the Israelites from going over into the land that the LORD has given them? |
| bibleoremus Num 32:7 |
| NKJV© | "Now why will you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? |
| biblegateway Num 32:7 |
| KJV | And wherefore discourage ye <05106> (8686) (8675) <05106> (8799) the heart <03820> of the children <01121> of Israel <03478> from going over <05674> (8800) into the land <0776> which the LORD <03068> hath given <05414> (8804) them? {discourage: Heb. break} |
| NASB© | "Now why <04100> are you discouraging <05106> <03820> the sons <01121> of Israel <03478> from crossing <05674> over <05674> into the land <0776> which <0834> the LORD <03068> has given <05414> them? |
| Hebrew |
<03068> hwhy <00> Mhl <05414> Ntn <0834> rsa <0776> Urah <0413> la <05674> rbem <03478> larvy <01121> ynb <03820> bl <0853> ta <05106> *Nwaynt {Nwawnt} <04100> hmlw |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | Why do you frustrate the intent 1 of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them? |
| NET© Notes |
1 tn Heb “heart.” So also in v. 9.
|