Matthew 25:5
| NET© | When 1 the bridegroom was delayed a long time, they all became drowsy and fell asleep. |
| NIV© | The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep. |
| biblegateway Mat 25:5 | |
| NASB© | "Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep. |
| biblegateway Mat 25:5 | |
| NLT© | When the bridegroom was delayed, they all lay down and slept. |
| biblegateway Mat 25:5 | |
| MSG© | The bridegroom didn't show up when they expected him, and they all fell asleep. |
| biblegateway Mat 25:5 | |
| BBE© | Now the husband was a long time in coming, and they all went to sleep. |
| SABDAweb Mat 25:5 | |
| NRSV© | As the bridegroom was delayed, all of them became drowsy and slept. |
| bibleoremus Mat 25:5 | |
| NKJV© | "But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept. |
| biblegateway Mat 25:5 | |
| KJV | While <1161> the bridegroom <3566> tarried <5549> (5723), they all <3956> slumbered <3573> (5656) and <2532> slept <2518> (5707). |
| NASB© | |
| Greek | cronizontov <5549> (5723) de <1161> tou <3588> numfiou <3566> enustaxan <3573> (5656) pasai <3956> kai <2532> ekayeudon <2518> (5707) |
| NET© [draft] ITL | When <1161> the bridegroom <3566> was delayed a long time <5549>, they all <3956> became drowsy <3573> and <2532> fell asleep <2518>. |
| NET© | When 1 the bridegroom was delayed a long time, they all became drowsy and fell asleep. |
| NET© Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. |