Matthew 25:21
| NET© | His master answered, 1 ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’ |
| NIV© | "His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness!’ |
| biblegateway Mat 25:21 | |
| NASB© | "His master said to him, ‘Well done, good and faithful slave. You were faithful with a few things, I will put you in charge of many things; enter into the joy of your master.’ |
| biblegateway Mat 25:21 | |
| NLT© | The master was full of praise. ‘Well done, my good and faithful servant. You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities. Let’s celebrate together!’ |
| biblegateway Mat 25:21 | |
| MSG© | His master commended him: 'Good work! You did your job well. From now on be my partner.' |
| biblegateway Mat 25:21 | |
| BBE© | His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord. |
| SABDAweb Mat 25:21 | |
| NRSV© | His master said to him, ‘Well done, good and trustworthy slave; you have been trustworthy in a few things, I will put you in charge of many things; enter into the joy of your master.’ |
| bibleoremus Mat 25:21 | |
| NKJV© | "His lord said to him, ‘Well done , good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.’ |
| biblegateway Mat 25:21 | |
| KJV | <1161> His <846> lord <2962> said <5346> (5713) unto him <846>, Well done <2095>, [thou] good <18> and <2532> faithful <4103> servant <1401>: thou hast been <2258> (5713) faithful <4103> over <1909> a few things <3641>, I will make <2525> (0) thee <4571> ruler <2525> (5692) over <1909> many things <4183>: enter thou <1525> (5628) into <1519> the joy <5479> of thy <4675> lord <2962>. |
| NASB© | |
| Greek | efh <5346> (5713) autw <846> o <3588> kuriov <2962> autou <846> eu <2095> doule <1401> agaye <18> kai <2532> piste <4103> epi <1909> oliga <3641> hv <1510> (5713) pistov <4103> epi <1909> pollwn <4183> se <4571> katasthsw <2525> (5692) eiselye <1525> (5628) eiv <1519> thn <3588> caran <5479> tou <3588> kuriou <2962> sou <4675> |
| NET© [draft] ITL | His <846> master <2962> answered <5346>, ‘Well done <2095>, good <18> and <2532> faithful <4103> slave <1401>! You have been <1510> faithful <4103> in <1909> a few things <3641>. I will put you <4571> in charge <2525> of <1909> many things <4183>. Enter <1525> into <1519> the joy <5479> of your <4675> master <2962>.’ |
| NET© | His master answered, 1 ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’ |
| NET© Notes |
1 tn Grk “His master said to him.” |