Matthew 25:11

NET©Later, 1  the other virgins came too, saying, ‘Lord, lord! Let us in!’ 2 
NIV©"Later the others also came. ‘Sir! Sir!’ they said. ‘Open the door for us!’
biblegateway Mat 25:11
NASB©"Later the other virgins also came, saying, ‘Lord, lord, open up for us.’
biblegateway Mat 25:11
NLT©Later, when the other five bridesmaids returned, they stood outside, calling, ‘Sir, open the door for us!’
biblegateway Mat 25:11
MSG©"Much later, the other virgins, the silly ones, showed up and knocked on the door, saying, 'Master, we're here. Let us in.'
biblegateway Mat 25:11
BBE©After that the other virgins came, saying, Lord, Lord, let us in.
SABDAweb Mat 25:11
NRSV©Later the other bridesmaids came also, saying, ‘Lord, lord, open to us.’
bibleoremus Mat 25:11
NKJV©"Afterward the other virgins came also, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’
biblegateway Mat 25:11
KJVAfterward <1161> <5305> came <2064> (5736) also <2532> the other <3062> virgins <3933>, saying <3004> (5723), Lord <2962>, Lord <2962>, open <455> (5657) to us <2254>.
NASB©"Later <5305> the other <3062> virgins <3933> also <2532> came <2064>, saying <3004>, 'Lord <2962>, lord <2962>, open <455> up for us.'
Greek usteron <5305> de <1161> ercontai <2064> (5736) kai <2532> ai <3588> loipai <3062> paryenoi <3933> legousai <3004> (5723) kurie <2962> kurie <2962> anoixon <455> (5657) hmin <2254>
NET© [draft] ITLLater <5305>, the other <3062> virgins <3933> came <2064> too, saying <3004>, ‘Lord <2962>, lord <2962>! Let us <2254> in <455>!’
NET©Later, 1  the other virgins came too, saying, ‘Lord, lord! Let us in!’ 2 
NET© Notes

1 tn Here δέ (de) has not been translated.

2 tn Grk “Open to us.”