Judges 5:15
| NET© | Issachar’s leaders were with Deborah, the men of Issachar 1 supported 2 Barak; into the valley they were sent under Barak’s command. 3 Among the clans of Reuben there was intense 4 heart searching. 5 |
| NIV© | The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, rushing after him into the valley. In the districts of Reuben there was much searching of heart. |
| biblegateway Jdg 5:15 | |
| NASB© | "And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed at his heels; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart. |
| biblegateway Jdg 5:15 | |
| NLT© | The princes of Issachar were with Deborah and Barak. They followed Barak, rushing into the valley. But in the tribe of Reuben there was great indecision. |
| biblegateway Jdg 5:15 | |
| MSG© | Issachar's princes rallied to Deborah, Issachar stood fast with Barak, backing him up on the field of battle. But in Reuben's divisions there was much second-guessing. |
| biblegateway Jdg 5:15 | |
| BBE© | Your chiefs, Issachar, were with Deborah; and Naphtali was true to Barak; into the valley they went rushing out at his feet. In Reuben there were divisions, and great searchings of heart. |
| SABDAweb Jdg 5:15 | |
| NRSV© | the chiefs of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed out at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart. |
| bibleoremus Jdg 5:15 | |
| NKJV© | And the princes of Issachar were with Deborah; As Issachar, so was Barak Sent into the valley under his command; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart. |
| biblegateway Jdg 5:15 | |
| KJV | And the princes <08269> of Issachar <03485> [were] with Deborah <01683>; even Issachar <03485>, and also Barak <01301>: he was sent <07971> (8795) on foot <07272> into the valley <06010>. For the divisions <06390> of Reuben <07205> [there were] great <01419> thoughts <02711> of heart <03820>. {foot: Heb. his feet} {thoughts: Heb. impressions} {For: or, In} |
| NASB© | "And the princes <08269> of Issachar <03485> were with Deborah <01683>; As was Issachar <03485>, so <03651> was Barak <01301>; Into the valley <06010> they rushed <07971> at his heels <07272>; Among the divisions <06390> of Reuben <07205> There were great <01419> resolves <02706> of heart <03820>. |
| Hebrew | <03820> bl <02711> yqqx <01419> Myldg <07205> Nbwar <06391> twglpb <07272> wylgrb <07971> xls <06010> qmeb <01301> qrb <03651> Nk <03485> rsvyw <01683> hrbd <05973> Me <03485> rsvyb <08269> yrvw |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | Issachar’s leaders were with Deborah, the men of Issachar 1 supported 2 Barak; into the valley they were sent under Barak’s command. 3 Among the clans of Reuben there was intense 4 heart searching. 5 |
| NET© Notes |
1 tn Heb “Issachar.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarification. 2 tn Or “was true to.” 3 tn Heb “at his feet.” 4 tn Heb “great was.” 5 tc The great majority of Hebrew mss have “resolves of heart,” but a few mss read “searchings of heart,” which is preferable in light of v. 16. |