2 Corinthians 11:18

NET©Since many 1  are boasting according to human standards, 2  I too will boast.
NIV©Since many are boasting in the way the world does, I too will boast.
biblegateway 2Co 11:18
NASB©Since many boast according to the flesh, I will boast also.
biblegateway 2Co 11:18
NLT©And since others boast about their human achievements, I will, too.
biblegateway 2Co 11:18
MSG©Oh, no, it's a bad habit I picked up from the three-ring preachers that are so popular these days.
biblegateway 2Co 11:18
BBE©Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
SABDAweb 2Co 11:18
NRSV©since many boast according to human standards, I will also boast.
bibleoremus 2Co 11:18
NKJV©Seeing that many boast according to the flesh, I also will boast.
biblegateway 2Co 11:18
KJVSeeing that <1893> many <4183> glory <2744> (5736) after <2596> the flesh <4561>, I will glory <2744> (5695) also <2504>.
NASB©Since <1893> many <4183> boast <2744> according <2596> to the flesh <4561>, I will boast <2744> also <2532>.
Greek epei <1893> polloi <4183> kaucwntai <2744> (5736) kata <2596> [thn] <3588> sarka <4561> kagw <2504> kauchsomai <2744> (5695)
NET© [draft] ITLSince <1893> many <4183> are boasting <2744> according <2596> to human standards <4561>, I too <2504> will boast <2744>.
NET©Since many 1  are boasting according to human standards, 2  I too will boast.
NET© Notes

1 sn Many is a reference to Paul’s opponents.

2 tn Grk “according to the flesh.”

HISTORY

test