1 Chronicles 5:6
| NET© | and his son Beerah, whom King Tiglath-pileser 1 of Assyria carried into exile. Beerah 2 was the tribal leader of Reuben. |
| NIV© | and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser king of Assyria took into exile. Beerah was a leader of the Reubenites. |
| biblegateway 1Ch 5:6 | |
| NASB© | Beerah his son, whom Tilgath-pilneser king of Assyria carried away into exile; he was leader of the Reubenites. |
| biblegateway 1Ch 5:6 | |
| NLT© | and Beerah. Beerah was the leader of the Reubenites when they were taken into captivity by King Tiglath–pileser of Assyria. |
| biblegateway 1Ch 5:6 | |
| MSG© | and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser king of Assyria took into exile. Beerah was the prince of the Reubenites. |
| biblegateway 1Ch 5:6 | |
| BBE© | Beerah his son, whom Tiglath-pileser, king of Assyria, took away as a prisoner: he was chief of the Reubenites. |
| SABDAweb 1Ch 5:6 | |
| NRSV© | Beerah his son, whom King Tilgath-pilneser of Assyria carried away into exile; he was a chieftain of the Reubenites. |
| bibleoremus 1Ch 5:6 | |
| NKJV© | and Beerah his son, whom Tiglath–Pileser king of Assyria carried into captivity. He was leader of the Reubenites. |
| biblegateway 1Ch 5:6 | |
| KJV | Beerah <0880> his son <01121>, whom Tilgathpilneser <08407> king <04428> of Assyria <0804> carried away <01540> (8689) [captive]: he [was] prince <05387> of the Reubenites <07206>. {Tilgathpilneser: also called, Tiglathpileser} |
| NASB© | Beerah <0880> his son <01121>, whom <0834> Tilgath-pilneser <08407> king <04428> of Assyria <0804> carried <01540> away <01540> into exile <01540>; he was leader <05387> of the Reubenites <07206>. |
| Hebrew | <07206> ynbwarl <05387> ayvn <01931> awh <0804> rsa <04428> Klm <08407> roanlp <00> tglt <01540> hlgh <0834> rsa <01121> wnb <0880> hrab |
| NET© [draft] ITL | |
| NET© | and his son Beerah, whom King Tiglath-pileser 1 of Assyria carried into exile. Beerah 2 was the tribal leader of Reuben. |
| NET© Notes |
1 tn Heb “Tilgath-pilneser,” a variant spelling of Tiglath-pileser (also in v. 26). 2 tn Heb “he”; the referent (Beerah) has been specified in the translation for clarity. |