| Pronunciation: | ther-id'-zo |
| Origin: | from 2330 (in the sense of the crop) |
| Reference: | TDNT - 3:132,332 |
| PrtSpch: | verb |
| In Greek: | yerisei 6, yerizwn 5, yerizousin 2, yerisomen 2, yerison 1, yerizw 1, yerisai 1, yerizeiv 1, eyerisyh 1, yerizein 1, yerisantwn 1 |
| In NET: | reap 13, reaps 3, harvest 1, reaping 1, will 1, reapers 1, harvesting 1, reaped 1 |
| In AV: | reap 21 |
| Count: | 21 |
| Definition: | 1) to reap, harvest
2) proverbial expression for sowing and reaping
3) cut off, destroy
3a) as crops are cut down with a sickle from 2330 (in the sense of the crop); to harvest:-reap.
see GREEK for 2330
|
| |
| eyerisyh | 1 | V-API-3S | 1 | reaped (1) | | yerisai | 1 | V-AAN | 1 | reap (1) | | yerisantwn | 1 | V-AAP-GPM | 1 | reapers (1) | | yerisei | 6 | V-FAI-3S | 6 | reap (5), will (1) | | yerisomen | 2 | V-FAI-1P | 2 | reap (2) | | yerison | 1 | V-AAM-2S | 1 | reap (1) | | yerizein | 1 | V-PAN | 1 | reap (1) | | yerizeiv | 1 | V-PAI-2S | 1 | reap (1) | | yerizousin | 2 | V-PAI-3P | 2 | reap (2) | | yerizw | 1 | V-PAI-1S | 1 | harvest (1) | | yerizwn | 5 | V-PAP-NSM | 5 | harvesting (1), reaping (1), reaps (3) |
| harvest | 1 | yerizw | 1 | V-PAI-1S (1) | | harvesting | 1 | yerizwn | 1 | V-PAP-NSM (1) | | reap | 13 | yerisai | 1 | V-AAN (1) | | yerisei | 5 | V-FAI-3S (5) | | yerisomen | 2 | V-FAI-1P (2) | | yerison | 1 | V-AAM-2S (1) | | yerizein | 1 | V-PAN (1) | | yerizeiv | 1 | V-PAI-2S (1) | | yerizousin | 2 | V-PAI-3P (2) | | reaped | 1 | eyerisyh | 1 | V-API-3S (1) | | reapers | 1 | yerisantwn | 1 | V-AAP-GPM (1) | | reaping | 1 | yerizwn | 1 | V-PAP-NSM (1) | | reaps | 3 | yerizwn | 3 | V-PAP-NSM (3) | | will | 1 | yerisei | 1 | V-FAI-3S (1) |
| Matthew | 3 | harvest (1), harvesting (1), reap (1) | | Luke | 3 | reap (2), reaping (1) | | John | 4 | reap (1), reaps (3) | | 1 Corinthians | 1 | reap (1) | | 2 Corinthians | 3 | reap (2), will (1) | | Galatians | 4 | reap (4) | | James | 1 | reapers (1) | | Revelation | 3 | reap (2), reaped (1) |
|